SYSTRAN翻譯

SYSTRAN翻譯

專用API
服務(wù)商 服務(wù)商: Systran
【更新時間: 2024.06.20】 借助 SYSTRAN Translate API,您可以輕松翻譯外部或內(nèi)部應(yīng)用程序,包括協(xié)作或客戶服務(wù)平臺、商業(yè)智能解決方案等。該 API 可用于我們所有的產(chǎn)品(SYSYTRAN 翻譯服務(wù)器、SYSTRAN 翻譯私...
瀏覽次數(shù)
38
采購人數(shù)
0
試用次數(shù)
0
! SLA: N/A
! 響應(yīng): N/A
! 適用于個人&企業(yè)
試用
收藏
×
完成
取消
×
書簽名稱
確定
<
產(chǎn)品介紹
>

什么是SYSTRAN翻譯?

SYSTRAN翻譯是一種先進的機器翻譯解決方案,致力于提供高效、精確的多語言翻譯服務(wù)。該服務(wù)利用人工智能和自然語言處理技術(shù),能夠即時翻譯文檔、網(wǎng)頁和對話,支持超過55種語言,幫助用戶在不同語言之間無縫交流。

什么是SYSTRAN翻譯接口?

由服務(wù)使用方的應(yīng)用程序發(fā)起,以Restful風(fēng)格為主、通過公網(wǎng)HTTP協(xié)議調(diào)用SYSTRAN翻譯,從而實現(xiàn)程序的自動化交互,提高服務(wù)效率。

SYSTRAN翻譯有哪些核心功能?

服務(wù)器

SYSTRAN 翻譯

最全面的內(nèi)部機器翻譯解決方案

為自然語言處理服務(wù)的人工智能和深度學(xué)習(xí)

SYSTRAN 翻譯私有云

功能強大的解決方案,由 SYSTRAN 在安全的專用環(huán)境中進行管理

 

模型培訓(xùn)

SYSTRAN 模型工作室

將質(zhì)量和精度提高到新的水平

培訓(xùn)專業(yè)引擎,進一步提高翻譯質(zhì)量

 

SYSTRAN translate PRO

SYSTRAN 翻譯企業(yè)

SYSTRAN 翻譯應(yīng)用程序接口

 

 

 

SYSTRAN翻譯的核心優(yōu)勢是什么?

高度安全的解決方案:我們的數(shù)據(jù)安全與合規(guī)承諾

我們將數(shù)據(jù)隱私和安全放在首位,遵守行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),為高要求客戶(政府和受監(jiān)管行業(yè))提供服務(wù)。我們采用端到端加密技術(shù)對您的內(nèi)容進行保密。我們尊重您的數(shù)據(jù)所有權(quán),不存儲或使用您的數(shù)據(jù),并在跨客戶地區(qū)的托管數(shù)據(jù)中心遵守 GDPR。我們保持?jǐn)?shù)據(jù)所有權(quán)的透明度。

我們對數(shù)據(jù)隱私和安全的承諾不僅限于合規(guī)。我們投資于尖端技術(shù)和最佳實踐,定期進行審核,以確保我們的安全協(xié)議領(lǐng)先于新出現(xiàn)的威脅。

最高性能的內(nèi)部翻譯

SYSTRAN Server 是我們專為大型企業(yè)客戶設(shè)計的內(nèi)部翻譯解決方案,具有最高的安全標(biāo)準(zhǔn),在滿足日益增長的即時、高質(zhì)量翻譯需求方面樹立了標(biāo)準(zhǔn)。
 
我們的服務(wù)器解決方案擅長翻譯所有類型的文檔,從手冊和程序到報告、演示文稿和多媒體內(nèi)容。它可以無縫處理網(wǎng)站、音頻文件等的翻譯,在處理各種內(nèi)容方面表現(xiàn)出市場上最佳的性能。
我們的內(nèi)部翻譯解決方案支持無限數(shù)量的用戶接入點和翻譯量,為翻譯和語言處理領(lǐng)域樹立了卓越的標(biāo)桿。

 

在哪些場景會用到SYSTRAN翻譯?

1.金融服務(wù)

SYSTRAN 是全球領(lǐng)先的翻譯公司,可為銀行和金融翻譯提供精確且符合法規(guī)要求的解決方案。SYSTRAN 可完全定制并無縫集成到您的全球數(shù)據(jù)管理工作流程中,確保您數(shù)據(jù)的安全性和保密性。

實時多語言交流

我們的機器翻譯解決方案可實現(xiàn)與來自不同語言背景的客戶、合作伙伴和利益相關(guān)者的無縫互動。即時翻譯財務(wù)文件、報告和信函,為您的國際客戶提供高效服務(wù)。

 

2.技術(shù)與 IT 服務(wù)

技術(shù)和軟件公司本質(zhì)上是全球性的,其客戶和支持人員遍布世界各地。SYSTRAN 可幫助它們在緊迫的期限內(nèi)開發(fā)創(chuàng)新服務(wù),加快產(chǎn)品上市速度,并保持行業(yè)專用術(shù)語的一致性。

 

進入新市場

您的技術(shù)產(chǎn)品正在向全球擴展?我們的機器翻譯平臺可幫助您調(diào)整軟件界面、網(wǎng)站和營銷內(nèi)容,使之與不同受眾產(chǎn)生共鳴。通過用不同語言有效傳達(dá)您的價值主張,您可以開拓新市場,推動全球增長。

 

3.制造業(yè)

在制造業(yè),溝通失誤會對利潤造成毀滅性打擊,導(dǎo)致高成本、材料浪費和勞動效率低下。您所在行業(yè)的國際化比以往任何時候都更需要準(zhǔn)確、快速和具有成本效益的翻譯。

簡化供應(yīng)鏈溝通

高效的供應(yīng)鏈管理有賴于清晰的溝通。我們的機器翻譯解決方案可促進制造商、供應(yīng)商和分銷商之間的無縫互動,加強協(xié)調(diào)并減少誤解。

 

<
產(chǎn)品價格
>

SYSTRAN 翻譯專業(yè)版

   

 

SYSTRAN 翻譯 PRO API

   
   

 

   
   

 

<
使用指南
>

應(yīng)用程序接口參考

SYSTRAN Translate API 以 RESTful API 為基礎(chǔ),可用于所有類型的應(yīng)用程序。

本 API 參考面向希望編寫可與 SYSTRAN Translate API 交互的應(yīng)用程序的開發(fā)人員。您可以將我們的翻譯技術(shù)直接集成到您的內(nèi)部或外部應(yīng)用程序中,使其使用多種語言,或使用 SYSTRAN Translate API 翻譯文本和文件。

您需要一個 API 密鑰或從授權(quán)服務(wù)器生成的訪問令牌才能使用 SYSTRAN Translate API。

訪問應(yīng)用程序接口的 URL :https://api-translate.systran.net

備注:API 訪問權(quán)限僅授予API 和 INFINITE 訂閱

 

REST 配置文件 API

簡介

配置文件 API 用于管理配置文件。

可創(chuàng)建、列表和刪除預(yù)案。

預(yù)案可與 REST 預(yù)案 API 配合使用

認(rèn)證

在標(biāo)頭中,使用 OAuth2 Flow Client Credentials 或 PKCE 從授權(quán)服務(wù)器(ses-console)生成訪問令牌。

標(biāo)題中是授權(quán)服務(wù)器(ses-console)生成的 API 密鑰

標(biāo)題中是授權(quán)服務(wù)器(ses-console)生成的 API 密鑰

關(guān)于輸入/輸出文本的說明

  • 作為 URL 參數(shù)傳遞的輸入文本將使用與 javascript "encodeURIComponent "函數(shù)相當(dāng)?shù)暮瘮?shù)進行轉(zhuǎn)義。
  • 輸入文本必須以 UTF-8 編碼。
  • 輸出文本將以 UTF-8 編碼。

語言代碼值

使用的語言代碼是 ISO 639-1:2002《語言名稱表示代碼--第 1 部分》中定義的雙字母代碼:阿爾法-2 編碼標(biāo)準(zhǔn)。

 

詳情參考:https://docs.systran.net/translateAPI/en/

<
產(chǎn)品問答
>
?
為什么要為您的企業(yè)使用語言翻譯軟件?
多語言內(nèi)容數(shù)量增加 根據(jù) NetcraftLtd1 的數(shù)據(jù),2013 年 8 月有 7.17 億個網(wǎng)站,而 2008 年 4 月底只有 1.76 億個。因此,日益增長的多語言網(wǎng)站內(nèi)容使得機器翻譯軟件成為日常使用的基本應(yīng)用。如果沒有機器翻譯軟件,大多數(shù)網(wǎng)站將永遠(yuǎn)無法翻譯。
?
是 "集思廣益 "還是 "出版"?
機器翻譯的最初使用僅限于外語信息訪問,以獲得內(nèi)容要點或一般理解。隨著技術(shù)的發(fā)展,它創(chuàng)造出了適合發(fā)布多語言內(nèi)容的更高質(zhì)量的翻譯結(jié)果。用于定制特定領(lǐng)域和業(yè)務(wù)目標(biāo)的內(nèi)置功能,以及可與第三方應(yīng)用程序輕松集成的開放式應(yīng)用程序接口,引發(fā)了企業(yè)部署新的語言翻譯軟件解決方案,用于在企業(yè)內(nèi)容管理系統(tǒng)中發(fā)布內(nèi)容。
?
客戶想要什么?
MT 客戶需要的是既能提供 "足夠好 "的翻譯質(zhì)量,又能節(jié)省時間的高性價比解決方案。企業(yè)環(huán)境中常用的 "足夠好 "這一表述意味著翻譯必須達(dá)到公司規(guī)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。這可以通過多種方式來實現(xiàn),例如定制 SYSTRAN 軟件或?qū)嵤┱Z言一致性和術(shù)語控制。為達(dá)到每個目標(biāo)域的質(zhì)量閾值所需的初始成本利用了所有可用的語言資產(chǎn),如詞匯表、翻譯記憶庫和現(xiàn)有的翻譯文本。但公司還需要考慮相關(guān)的持續(xù)成本,以提高現(xiàn)有域的翻譯質(zhì)量或新目標(biāo)域的質(zhì)量。總之,這些投資必須具有成本效益。MT 必須準(zhǔn)確、在現(xiàn)有硬件上運行速度快、易于維護,并能節(jié)省現(xiàn)有翻譯成本
<
關(guān)于我們
>
Systran
企業(yè)
SYSTRAN是全球領(lǐng)先的機器翻譯解決方案提供商,擁有超過50年的行業(yè)經(jīng)驗。自1968年成立以來,SYSTRAN一直致力于通過先進的語言翻譯技術(shù),打破語言障礙,促進全球溝通。公司提供包括服務(wù)器、私有云、企業(yè)級和專業(yè)級等多種翻譯產(chǎn)品,支持50多種語言的互譯,服務(wù)于金融、醫(yī)療、技術(shù)、教育等多個行業(yè)。SYSTRAN的翻譯技術(shù)以高安全性、高效率和高準(zhǔn)確性著稱,深受全球1000多家企業(yè)客戶信賴。
聯(lián)系信息
服務(wù)時間: 00:00:00至24:00:00
電話號碼: +33 1 44 82 49 00
網(wǎng)頁在線客服: 咨詢

<
最可能同場景使用的其他API
>
API接口列表
<
產(chǎn)品價格
>

SYSTRAN 翻譯專業(yè)版

   

 

SYSTRAN 翻譯 PRO API

   
   

 

   
   

 

<
使用指南
>

應(yīng)用程序接口參考

SYSTRAN Translate API 以 RESTful API 為基礎(chǔ),可用于所有類型的應(yīng)用程序。

本 API 參考面向希望編寫可與 SYSTRAN Translate API 交互的應(yīng)用程序的開發(fā)人員。您可以將我們的翻譯技術(shù)直接集成到您的內(nèi)部或外部應(yīng)用程序中,使其使用多種語言,或使用 SYSTRAN Translate API 翻譯文本和文件。

您需要一個 API 密鑰或從授權(quán)服務(wù)器生成的訪問令牌才能使用 SYSTRAN Translate API。

訪問應(yīng)用程序接口的 URL :https://api-translate.systran.net

備注:API 訪問權(quán)限僅授予API 和 INFINITE 訂閱

 

REST 配置文件 API

簡介

配置文件 API 用于管理配置文件。

可創(chuàng)建、列表和刪除預(yù)案。

預(yù)案可與 REST 預(yù)案 API 配合使用

認(rèn)證

在標(biāo)頭中,使用 OAuth2 Flow Client Credentials 或 PKCE 從授權(quán)服務(wù)器(ses-console)生成訪問令牌。

標(biāo)題中是授權(quán)服務(wù)器(ses-console)生成的 API 密鑰

標(biāo)題中是授權(quán)服務(wù)器(ses-console)生成的 API 密鑰

關(guān)于輸入/輸出文本的說明

  • 作為 URL 參數(shù)傳遞的輸入文本將使用與 javascript "encodeURIComponent "函數(shù)相當(dāng)?shù)暮瘮?shù)進行轉(zhuǎn)義。
  • 輸入文本必須以 UTF-8 編碼。
  • 輸出文本將以 UTF-8 編碼。

語言代碼值

使用的語言代碼是 ISO 639-1:2002《語言名稱表示代碼--第 1 部分》中定義的雙字母代碼:阿爾法-2 編碼標(biāo)準(zhǔn)。

 

詳情參考:https://docs.systran.net/translateAPI/en/

<
依賴服務(wù)
>
<
產(chǎn)品問答
>
?
為什么要為您的企業(yè)使用語言翻譯軟件?
多語言內(nèi)容數(shù)量增加 根據(jù) NetcraftLtd1 的數(shù)據(jù),2013 年 8 月有 7.17 億個網(wǎng)站,而 2008 年 4 月底只有 1.76 億個。因此,日益增長的多語言網(wǎng)站內(nèi)容使得機器翻譯軟件成為日常使用的基本應(yīng)用。如果沒有機器翻譯軟件,大多數(shù)網(wǎng)站將永遠(yuǎn)無法翻譯。
?
是 "集思廣益 "還是 "出版"?
機器翻譯的最初使用僅限于外語信息訪問,以獲得內(nèi)容要點或一般理解。隨著技術(shù)的發(fā)展,它創(chuàng)造出了適合發(fā)布多語言內(nèi)容的更高質(zhì)量的翻譯結(jié)果。用于定制特定領(lǐng)域和業(yè)務(wù)目標(biāo)的內(nèi)置功能,以及可與第三方應(yīng)用程序輕松集成的開放式應(yīng)用程序接口,引發(fā)了企業(yè)部署新的語言翻譯軟件解決方案,用于在企業(yè)內(nèi)容管理系統(tǒng)中發(fā)布內(nèi)容。
?
客戶想要什么?
MT 客戶需要的是既能提供 "足夠好 "的翻譯質(zhì)量,又能節(jié)省時間的高性價比解決方案。企業(yè)環(huán)境中常用的 "足夠好 "這一表述意味著翻譯必須達(dá)到公司規(guī)定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。這可以通過多種方式來實現(xiàn),例如定制 SYSTRAN 軟件或?qū)嵤┱Z言一致性和術(shù)語控制。為達(dá)到每個目標(biāo)域的質(zhì)量閾值所需的初始成本利用了所有可用的語言資產(chǎn),如詞匯表、翻譯記憶庫和現(xiàn)有的翻譯文本。但公司還需要考慮相關(guān)的持續(xù)成本,以提高現(xiàn)有域的翻譯質(zhì)量或新目標(biāo)域的質(zhì)量。總之,這些投資必須具有成本效益。MT 必須準(zhǔn)確、在現(xiàn)有硬件上運行速度快、易于維護,并能節(jié)省現(xiàn)有翻譯成本
<
關(guān)于我們
>
Systran
企業(yè)
SYSTRAN是全球領(lǐng)先的機器翻譯解決方案提供商,擁有超過50年的行業(yè)經(jīng)驗。自1968年成立以來,SYSTRAN一直致力于通過先進的語言翻譯技術(shù),打破語言障礙,促進全球溝通。公司提供包括服務(wù)器、私有云、企業(yè)級和專業(yè)級等多種翻譯產(chǎn)品,支持50多種語言的互譯,服務(wù)于金融、醫(yī)療、技術(shù)、教育等多個行業(yè)。SYSTRAN的翻譯技術(shù)以高安全性、高效率和高準(zhǔn)確性著稱,深受全球1000多家企業(yè)客戶信賴。
聯(lián)系信息
服務(wù)時間: 00:00:00至24:00:00
電話號碼: +33 1 44 82 49 00
網(wǎng)頁在線客服: 咨詢

<
最可能同場景使用的其他API
>